东方语言学院坚持以赛促改、以赛促学、以赛促教,以学科竞赛促进专业建设,该模式已成为我院外语专业应用型人才培养的重要途径。2011年,学院成立学科专业赛事活动办公室,挑选了各语种的骨干教师成立了一支精良稳定的学科竞赛指导教师队伍,定期对学院校内外学科专业赛事及活动进行指导。
11月26日,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会和中国外文局翻译院联合印发《关于举办2022年“CATTI杯”全国翻译大赛的通知》。为鼓励用外语讲述中国故事,加强中外文化交流,通过赛事选拔出优秀翻译人才,提升我国国际传播能力,培养一批适应新时代国际传播需要的专门人才队伍,获得全国奖项的选手将进入中国外文局翻译院翻译人才储备库。赛事一经公布,我院高度重视,李瑞华执行院长在学院学科竞赛指导教师队伍中挑选出有着丰富赛事指导经验的教师组成此次赛事专班组,积极组织学生报名参赛,制定赛事辅导计划,针对赛事题型、翻译理论、翻译职业道德、语言知识和翻译实践等比赛相关内容,为学生提供赛前辅导。

图1朝鲜语专业刘丽泽老师在为学生进行赛前指导
本次比赛采取线上网考形式,来自全国各地的大学生们在此次比赛中展开激烈的角逐。5月25日,大赛初赛结果公布,我院十名朝鲜语专业学生以优异的成绩进入复赛。其中,汪晨、李锦程和李燕三位同学荣获一等奖,余潇潇同学荣获二等奖,陈璇、窦思莹、何叶春、孙自烨、姚陈龙、张璐璐和张远六位同学荣获三等奖,黎涓、张景琦同学荣获优秀奖。这也展现了安外学子的扎实基础,师资力量的强大可靠和语言类专业的深厚实力。希望顺利晋级复赛的同学能在接下来的比赛中再接再厉、踔厉奋发,用智慧和勤奋演绎安徽外国语学院的希冀和未来。
图2初赛获奖名单

撰稿人:刘丽泽
审稿人:李瑞华