当前位置: 学院首页 >> 党建思政 >> 党建之窗 >> 正文

【主题教育】英语语言学院学生第二党支部组织开展“紧密结合专业特色,扎实推进主题教育”---《习近平著作选读》金句英文翻译活动

发布者: [发表时间]:2023-06-15 [来源]: [浏览次数]:

为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,弘扬党的二十大精神,丰富主题党日活动形式,探索“党建+”模式,英语语言学院学生第二党支部于2023年6月14日组织开展了“紧密结合专业特色,扎实推进主题教育”--《习近平著作选读》选段英文翻译活动。

本次活动,以“丰富主题党日活动政治内涵,提升党员教育质量”为落脚点,结合本专业特色,选择《习近平著作选读》中的部分选段进行英文翻译。党员同志们纷纷发挥自身专业优势,踊跃提交作品。

吕欣雨翻译了“人民与劳动”选段,人民群众是历史的创造者,我们党的历史就是一部党与人民心连心、同呼吸、共命运的历史。劳动是推动人类社会进步的根本力量,劳动创造幸福,实干成就伟业。应当以人民为中心,为人民谋幸福。

王俊铭选译了“中国梦”部分,要实现中国梦就必须坚持中国共产党领导,时刻高举中国特色社会主义伟大旗帜,全面贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,为全面建设社会主义现代化国家、全面推进中华民族伟大复兴而团结奋斗。

王玉琪选译了“实现中华民族伟大复兴”部分内容,近代以来中华民族最伟大的梦想就是实现中华民族的伟大复兴,我们党立志于中华民族千秋伟业,责任无比重大,使命无上光荣。

本次活动通过结合专业特色,发挥学科特长,将专业教育与主题教育有效融合,使同学们理论素养不断提升,党性修养进一步增强,强化党员身份意识、激励党员奉献担当。(图:陈慧 文:刘子珍 审核:张素转 周磊)