当前位置: 学院首页 >> 学院新闻 >> 正文

上海大学傅敬民教授应邀来我校作学术讲座

发布者: [发表时间]:2024-03-10 [来源]: [浏览次数]:

为提高学校教师科研水平,加强学术交流与合作,2024年3月6日下午,英语语言学院邀请上海大学教授、上海外国语大学博导、《上海翻译》(C刊)主编傅敬民在英语学院101教室开展学术讲座,讲座主题为《应用翻译研究的问题意识与理论逻辑》。英语语言学院部分教师和部分外校教师聆听了讲座;本次讲座由科研处主办、英语语言学院承办,英语语言学院院长周平主持。

傅敬民阐释了应用翻译研究作为翻译研究的重要组成部分,包含应用文体研究、理论应用研究、应用型翻译问题或现象研究、以及应用翻译研究的理论话语体系建构等四个方面。傅敬民指出任何研究都基于问题意识,而研究的展开则有赖于对理论逻辑的把握,因此如何在新时期挖掘应用翻译研究的有效问题并按照相应的理论逻辑展开有效研究,是当前从事应用翻译研究必然要面临的现实。傅敬民基于刊物编辑的立场,通过案例分析的方法从刊物审稿、用稿的标准视角探讨如何提高应用翻译研究的问题意识,进而提出遵循相应理论逻辑的路径。傅敬民的讲座思路清晰,内容丰富,深入浅出,大家听后纷纷表示受益匪浅。

周平就本次讲座作了总结。他强调,老师们应注意科研工作的“三个创新”,即理论创新、内容创新和方法创新。

此次讲座内容丰富具体,为我校教师应用翻译研究的问题意识与理论逻辑提供了理论和实用性指导,为提升英语类方向教师的科学研究提供了新方向和新思路。开拓了教师的视野,对我校科研起到了积极的推动作用。(撰稿:刘芳  审稿:周平 韩璐)