为进一步推进课程思政工作,提高西方语言学院教师教育教学水平,3月28日西班牙语专业开展口译理论与实践(西班牙语)课程的教学公开课活动。西方语言学院执行院长戴艳云、我校督导陈敏教授、西方语言学院督导周凯悦、西班牙语教研室主任王凡和本专业教师魏秀丽、李露参与了本次公开课活动。

课程主讲教师宋秋玲以春节、元宵节、七夕节等我国主要传统节日为主题,对学生进行口译训练。在进行元宵节主题口译训练后开展西班牙语猜灯谜的活动;在春节主题口译训练时融入习近平总书记在2018年春节团拜会上对全国人民的新春寄语,培养学生在口译过程中清除跨文化障碍的语言处理能力,总结我国传统节日“圆融幸福”的文化内涵。

宋老师以《习近平谈治国理政》中有关文化、我国伟大思想家、四大发明、文学、建筑等内容作为视译训练文本,结合2019年良渚文化遗址申遗成功的重要意义,在训练学生短时记忆、培养口译能力的同时,坚定学生的文化自信和民族自豪感。

课上,宋老师还组织学生两人一组开展传统文化“我讲你翻”的口译模拟活动,既让学生体验口译的现场性、临时性的特点,提高双语表达能力,也增强了学生讲好中国故事,传播好中国声音的责任感和使命感。
听课教师一致认为宋老师的教学内容充实,信息量大,师生互动较多,教学方法能有效发挥学生的学习主动性和积极性,利于培养学生的口译能力,课程思政点融入自然,做到了语言教学与育人的有机融合。(撰稿:宋秋玲 审稿:戴艳云)