位置: 网站首页 > 院部动态 > 正文

ANHUI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY

西方语言学院开展课程思政公开课系列活动(八)——德语口译理论与基础

来源: 西方语言学院      时间: 2022-05-17     热度:

为进一步落实课程思政教学工作,西方语言学院德语专业于5月17日星期二下午在实训楼同声传译实验室开展德语口译理论与实践课程的教学公开课活动。公开课由德语教师柳青主讲,院督导鲍士月、邓惠新、德语教研室主任徐罡参加了听课活动。

本次课以采访德国学术中心主席为主题,柳青老师在介绍德国学术中心时,引导学生对孔子学院展开讨论,分析这两个机构的异同点,理解两个机构在教育和文化传播中的作用。柳老师讲解了相关翻译技巧知识后,以习近平总书记提出的“不拒细流,方为江海”作为引入句,分析了我国在教育和文化交流领域的开放政策,并通过让学生尝试翻译“以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。”加深学生对主题的理解。课堂中,柳老师通过多样化的师生互动活动,潜移默化地使学生了解到我国的教育理念,即加强同世界各国互容、互鉴、互通。

听课教师对此次授课给与了一致认可,认为柳青老师备课充分,紧扣口译课程的特点,调动学生积极性,引经据典,环环相扣,深入浅出,自然地融入了课程思政的内容,使学生学习的德语语言知识的同时,了解和认同了我国的国家方针和政策。(撰稿:柳青 审稿:戴艳云)