位置: 网站首页 > 学院新闻 > 正文

ANHUI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY

我校国际旅游学院院长吴嘉佑教授应邀出席俄罗斯第四届国际文学翻译家大会

来源:      时间: 2016-09-18     热度:

近日,我校国际旅游学院院长吴嘉佑教授应莫斯科大学翻译学院邀请,出席第四届俄罗斯国际文学翻译家大会。大会于9月8日至10日在莫斯科世界文学图书馆举行,来自世界各地近70个国家的300多名俄苏文学翻译家云集这里,其中参会的中国11位俄苏文学翻译家代表分别来自中国社科院、北京大学、人民大学、北京师范大学、北京外国语大学、上海外国语大学、南京大学等高校和教育科研机构。9月8日晚,在莫斯科普希金博物馆举行了隆重的欢迎仪式。9月9日上午,在莫斯科世界文学图书馆主会场进行主题演讲,下午分成八个主题分会场进行讨论和交流,吴嘉佑教授在第七分会场作了题为《浅谈屠格涅夫散文诗<真理与正义>的误译》的主题发言。

吴嘉佑教授现任中国俄罗斯文学研究会理事、中国翻译家协会专家会员,长期从事俄罗斯文学翻译与研究工作,先后两次受国家留学基金委派到俄罗斯彼得堡大学访学,翻译出版《爱神草》和《跟着魔力面包》等4部译著,并独立完成国家社科基金项目和出版《屠格涅夫的哲学思想与文学创作》专著,在我国俄罗斯文学研究界和翻译界颇有影响。

会后,吴嘉佑教授还专程拜谒屠格涅夫的故乡斯巴斯科耶—卢托维诺沃庄园,参观俄罗斯奥廖尔州屠格涅夫博物馆,并献上自己的专著留作纪念。(文/图:国际旅游学院 编辑:董金瑾)